北京二外:30名“95后”多語種學生志願者助力國門防控

2020年03月23日16:29  來源:人民網-北京頻道
 

人民網北京3月23日電(董兆瑞) 今天下午,北京市新型冠狀病毒肺炎疫情防控工作新聞發布會召開。北京第二外國語學院黨委書記顧曉園介紹,自新冠肺炎疫情發生以來,學校嚴格落實市委市政府防控部署要求,在市委教育工委、市教委的直接領導下,在高標准做好各項校內防控工作的同時,充分發揮學科、專業和人才優勢,盡己所能,為抗“疫”助力,為北京應援,為國家分憂。

一是多語種志願服務助力國門防控

在接到北京市關於選派志願者的工作任務后,學校迅速組建防疫語言志願服務工作專班,第一時間通過學生工作渠道把信息向所有在京京籍學生傳達,並將工作的重要性、緊迫性及風險向學生詳細說明。信息發布后,得到了在京京籍學生的積極響應,2小時內就組成了包括英語、日語、韓國語3個語種,來自學校英語學院、日語學院、亞洲學院、歐洲學院、高級翻譯學院等9個學院的30名學生志願者隊伍,同時選派3名帶隊教師,成為首都第一批前往防疫一線的志願者服務隊,到首都機場T3航站樓D區和新國展集散點進行現場服務。

“這支隊伍中男生10人、女生20人,平均年齡21歲,全部都是“95后”,其中“00后”8人,大二、大三年級學生佔到77%。他們中有13名黨員,還有18人曾參與了國慶70周年慶祝活動,他們從天安門廣場走向了抗疫“戰場”!”顧曉園介紹,自上崗以來,志願者們每天穿著防護服、戴著N95口罩和護目鏡在集散點忙活,每晚回去,臉上都被口罩勒出“天使印記”。他們主要為外籍旅客提供多語種翻譯服務,同時配合完成物資發放、數據統計和文案處理等工作,平均日工作時長10小時。起初幾天人手不足,有的同學接連上了3天夜班,每天工作時長超過12個小時,最晚的一次,直到凌晨一點半才下班。

截止今日,二外志願服務隊累計服務時長2703小時,共為來自42個國家和地區的438名外籍旅客提供了多語種翻譯。在他們身上體現了首都青年的擔當、責任和犧牲精神,同時他們在鍛煉中也收獲了成長。正如一名大四同學所說:“非典的時候,我們是被重點保護的孩子,17年過去,我們長大了,能在最好的青春年華,為國家和首都出一分力,哪怕是一分小小的力,我覺得很值!”還有一位同學的媽媽發微信說,之前看到別的家長送自己孩子上抗疫前線哭得稀裡嘩啦,現在終於感同身受,但擔心之余更為孩子感到無比驕傲!在這裡,我也要感謝孩子們的家長,在國家大義面前敢於付出,支持鼓勵孩子們到黨和政府最需要、最關鍵、有風險的一線服務,充分體現了北京市民的擔當、奉獻和犧牲精神。

二是多語種熱線接聽,服務12345市民熱線

在市委統戰部的支持指導下,學校第一時間承接12345市民熱線外語服務工作,迅速組建了一支涵蓋20個語種、由27名中青年教師參與的抗疫語言服務工作團隊,與12345市民服務熱線外語服務部門對接。如有外籍人士對北京防疫政策不了解,打12345咨詢電話,來電將立即轉接二外進行三方通話,教師們進行在線翻譯,對外籍人士普遍關心的“如何隔離”等政策、規定進行規范性表達,幫助外籍人士透徹理解防疫政策。

此外,團隊編制了工作方案、發布了工作規范、明確了工作流程,所有教師上崗前對北京市防疫各項政策都進行了系統學習,他們相互配合實現無休息日值班,為疫情防控盡個人之力。此外,我校20個語種的教師還用20種語言錄制了兩版《防疫小貼士》微視頻,在機場、酒店、涉外商業樓宇播放。

三是做好中外留學生工作

“二外是一所國際化特色非常鮮明的高校,目前,共有670名各國留學生,疫情期間,有113名留學生留在了中國,其中91名住在校內,他們分別來自56個國家,對於這些學生,學校成立工作專班,全力做好學習生活需求保障,安排專人24小時應急響應和服務管理,統一配發疫情防控物資。”顧曉園介紹,截止目前先后發放口罩4000個、洗手液121瓶、消毒紙巾110包。同時加大關心關愛力度,為他們過生日、贈送生日蛋糕,開展中國文化網絡知識競賽、太極健身等網絡文體活動。還為滯留在武漢的赤道幾內亞學生撥付困難補助,及時解決該生旅居疫區生活上的后顧之憂。對已經回到自己國家的留學生按照中外學生趨同管理的原則,根據時差,實施同步或專門在線教學,開展每日聯絡和健康打卡,個人健康防疫和心理調適的宣傳教育,加強關心慰問,動態了解他們的學習和身心狀況,及時通報中國和北京疫情防控的政策要求,加強防疫戰疫“中國經驗”的共享。

另外,學校目前仍在國外留學的中國學生有775名,分布在43個國家。對於這部分學生,學校成立工作專班,點對點、一對一聯系提醒,及時把北京市最新疫情防控政策、要求和關心關愛傳遞到每一位同學,提示認真做好個人防護。學校嚴格執行信息日報和零報告制度,每天與他們保持聯系,掌握他們的身心狀態。同時積極與國外合作高校聯系,協調學生在疫情期間的學習安排,在做好健康防護的前提下順利完成學業。學校還開通了在線心理咨詢平台,為在疫情期間有心理焦慮、恐慌或者其他問題的國內外學生提供心理咨詢。目前同學們狀態都很穩定。

四是多語種翻譯讓中國與世界加深相互了解

2月24日,全國人大常委會通過了關於全面禁止非法野生動物交易、革除濫食野生動物陋習、切實保障人民群眾生命健康安全的決定。為讓世界盡早聽到中國政府和中國人民抗“疫”的決定和決心,我校公共政策翻譯專家用時2天高強度高質量完成了全文翻譯。譯文最終提交給全國人大法律工作委員會,這也是全國人大英文官網第一次刊登非人大組織翻譯的重要文件譯文版本。

顧曉園介紹:“疫情期間,我校全球輿情與受眾研究基地組建起一支71人的多語種編譯工作團隊,積極關注、及時了解、快速翻譯國外媒體、智庫對我國抗擊疫情的'聲音'。截止今日共編譯稿件241篇,編譯字數36萬余字,涉及37個國家、154家媒體,編譯文章先后被有關部門採納近80篇。為中國與世界加深相互了解做出了有益貢獻。”

五是發揮學科優勢積極建言咨政

面對疫情給我國各行業帶來的沖擊,北京第二外國語學院專家學者積極以智力支持助力抗“疫”攻堅戰。北京第二外國語學院被業內稱為中國旅游界的黃埔軍校,無論在專業建設、旅游人才培養還是科研方面都在國內外有著舉足輕重的影響,因此旅游學科專家學者及時對疫情期間和疫情過后我國旅游業的發展出謀劃策,為國家相關部委提供對策建議。我校文化和旅游大數據研究團隊整合多個數據源,在兩周內完成61萬字的《疫情下中國旅游業大數據報告》並正式提交給國家相關部委,積極幫助旅游業全面掌握疫情影響,重塑行業信心。

(責編:鮑聰穎、高星)